Синдром мэри сью что это

Приветствую, друзья! Это ещё одна статья по просьбам читателей. Возможно, кто-то знаком уже с особой по имени Мэри Сью. Но если вы и не были ей официально представлены, то уж точно встречались на страницах книг. Не с ней, так с её братиком Марти Сью.

Кто такая Мэри Сью

Это своеобразный типаж книжной героини или, как сейчас часто называют, мем. Своим именем она обязана автору одного из фанфиков по вселенной Star Trek Поле Смит. Описав внешний вид и поведение своей героини, Пола вошла в историю современной литературы.

Что особенного в Мэри Сью

Это супердевушка во всех отношениях и со всех сторон: она красива до умопомрачения, умна, как корабельный компьютер, наделена разнообразными способностями, талантами и дарованиями, настолько, что может заменить всю корабельную команду. А уж внешние данные её заставляют томно вздыхать всех представителей мужского пола на несколько парсек вокруг.

Ну, переборщила автор с качествами героини. С кем не бывает. Но если бы она одна. Этот типаж, видимо, так запал в душу молодым начинающим авторам, что Мэри Сью под разными именами отправилась путешествовать по страницам книг. Причём, образ дорабатывался, шлифовался, обрастал подробностями.

Мэри Сью: современная классика образа

Сама я не читала фанфик Полы Смит и не исключаю, что Мэри Сью уже там была с такими данными. Но одной из характерных особенностей классической Мэри Сью является совершенно отвратительный характер. Это хамоватая и наглая девица не проявляет ни капли уважения ни к кому. А чё тако-о-о-ва?! Хамит она всем, изощряясь в подобии юмора: королю, его сыну, влюблённому в неё, главарю разбойников, который тоже мгновенно очаровывается, своему боссу, если роман в современном антураже. Ее речь напоминает сленг дворовых пацанов или наёмников опять-таки, с претензией на своеобразное остроумие. Вот несколько примеров, я их специально взяла из одного текста с типичной мэрисьюшной героиней:

«Короче, поздняк метаться».

«Я не устаю любоваться его внешним видом, манерами, но он всё равно сука».

«Пипец у них развлекаловка».

«Сань, снова начнёшь много болтать в торец дам».

Зато: «Если кому-нибудь это о чём-то скажет, то кеды у меня – Converse».

Но подобное поведение не мешает тому, что в неё влюбляется каждое пробегающее мимо существо мужского пола. Толпы поклонников готовы ее на руках носить и терпеть её хамство и пинки. А что делать, если Мэри Сью описывается автором как особа неземной красоты, в представлении автора, конечно. Да ещё и с великой миссией спасения всех и всего.

Мила Кунис в роли ведьмы Теодоры из фильма “Оз Великий и ужасный”. Это, конечно, не Мэри Сью, но мне понравился колоритный образ.

Часто такой типаж встречается в попаданческой литературе. Переместившись в другой мир героиня, кроме обворожительной красоты и чёрного пояса по всем боевым искусствам, приобретает уникальные магические способности и узнаёт, что её как спасительницу мира ждут уже несколько тысяч лет.

Есть и ещё одна особенность, правда, встречается она не всегда, но очень показательна. Часто Мэри Сью имеет имя автора (иногда несколько изменённое) и частично напоминает писательницу внешне, в идеализированном варианте, конечно. Это сразу раскрывает истинные причины рождения Мэри Сью. Автору так хочется быть супер-супер, что это желание воплощается в образе главной героини.

Марти Сью или Марти Стю

Не стоит думать, что стремлением воплотить свою мечту об идеале, грешат только женщины. В книгах мужчин тоже масса героев, обладающих всеми качествами «настоящего мужчины» в представлении авторов. Их герой – настоящий брутальный мачо, обладающий суперсилой, владеющий всеми видами единоборств и сражающийся всеми видами оружия. Он имеет энциклопедические знания в самых разных областях, умён до гениальности, обладает даром предвидения, поэтому способен загодя взять на прогулку акваланг, который ему потом неожиданно понадобится, чтобы напасть на яхту злодея.

Пир Броснан в роли Джеймса Бонда

Да и, конечно, от него без ума все женщины, он милостиво до них снисходит, небрежно удовлетворяя всех желающих. Вообще, классический пример Марти Сью – это Джеймс Бонд. А в современной литературе такой образ героя часто встречается в фантастических боевиках и особенно в литературе о попаданцах в прошлые эпохи.

Думаю, вы тоже такие типажи встречали. Однако далеко не всех сильных и одарённых героев можно обвинить в мэрисьюшности. Мэри Сью – это некая утрированная модель идеала в представлении автора. Сюжета в книге с ней практически нет, главная цель автора – показать крутизну своей героини/героя. И все события придумываются исключительно с этой целью. Ни о какой логике автор и не задумывается. Такие типажи картоны, нереалистичны, часто гипертрофированны, да и описаны неумело. Они считаются среди писателей показателем непрофессионализма как минимум, и становятся поводом для насмешек над их автором.

Но зачем-то нужна Мэри Сью?

Несмотря на критику и пренебрежительное отношение, этот типаж всё же популярен и у авторов, и у читателей. Потому что Мэри Сью и Марти Сью компенсируют их нереализованные потребности. Автор и читатели, примеряя этот образ, могут хоть на время почувствовать себя не серыми мышками, не офисным планктоном, который ничего не решает, и не подростками, ничего в жизни не совершившими, а крутыми, суперкрасивыми и суперсильными спасителями и спасительницами мира. Пусть ненадолго, пока не закончится книга. А потом читатель кинется искать что-то подобное, чтобы вновь погрузиться в иллюзию ощущения собственного могущества. Правда, хамство героини и отсутствие логики это не оправдывает.

И чем не Мэри Сью? И накормит, и напоит, и в баньке попарит, и ворогов всех метлой разгонит, чтобы добру молодцу спать-почивать не мешали.

Читайте также:  Чем и как снять похмельный синдром

К такому типажу в большей степени тяготеет молодёжь и подростки, пишущие фанфики. Но есть книги и вполне солидных (по возрасту) писательниц, героини которых, на склоне лет попав в фантастический мир, обретают вторую молодость, неземную красоту, множество магических способностей и часто бессмертие в придачу. И начинают перебирать молодых ухажёров.

Так что, конечно, Мэри Сью порицаемый, нереалистичный типаж, да ещё и с дурным характером, но появление его в литературе по-человечески понятно. Мне, по крайней мере. А вам, мои читатели?

Прощаюсь ненадолго. Скоро встретимся!

Если вас интересуют мои мысли о книгах про попаданцев, то можно прочитать статью и о них.

Источник

Много есть таинственных героинь, но никого нет загадочнее Мэри Сью. Кто она такая? То и дело кто-нибудь кричит: вот, вот, это Мэри Сью! А другие кричат: да нет же, неправда!

Из внутренней шутки фанатов “Стартрека” термин, разлетевшись по интернету, превратился в страшное ругательство и стал яблоком раздора между продвинутыми поклонниками (чего угодно) и начинающими (и не очень) писателями, к тому же по понятным причинам к спорам подключились феминистки. Что же ругательного в “Мэри Сью” и стоит ли читать про неё, как про себя?

Галерея крутых женских персонажей на сайте deviantart.com

Итак, первое, что можно услышать про неё: она девочка, и она слишком крутая. Именно так: слишком, неадекватно крутая. Для своих лет, для своей биографии.

Но это ж обычное дело для героев легенд и мифов, скажете вы. Да и для приключенческой прозы тоже, иначе зачем всё это? Люди хотят читать про Алису Селезнёву и мать драконов, а не про неудачников из соседнего подъезда, так ведь?

Нюанс номер один: чаще всего Мэри Сью – это нечто “вставное“. Она возникает в уже существующих мирах как персонаж фанфика или, скажем, как вымышленный персонаж в каком-либо историческом контексте.

Отсюда второй нюанс: в этой вселенной или исторической ситуации уже есть некий каноничный главный герой (злодей) – королева Елизавета, вождь Монтесума или Люк Скайуокер. И Мэри Сью обязательно, всенепременно должна им всем утереть нос. Люк Скайуокер влюбится в неё, но будет спасён от Дарта Вейдера и зафрендзонен, а королева Елизавета признает в ней непобедимую соперницу и может даже дочь.

И поэтому – третий нюанс, психологический: от банального “крутыша” Мэри Сью и её “побратимов” Марти Стю и Гэри Сью отличает то, что они являются не личностями, а проекцией автора, инструментом и образом его желаний (например, доказать окружающим свою ценность).

Из этих трёх составляющих вытекают все остальные признаки мэрисьюшности: и полом законов физики и хода истории; и внезапно открывающееся суперпроисхождение (внучка Северуса Снейпа, сын дракона и пр.); и офигительная внешность, и вечное превозмогание; и дерзкие манеры, которые им либо восторженно прощают, либо не могут никак пресечь; и многое другое.

спикабузжено (пользователь @MorGott)

Далеко не любого суперперсонажа можно назвать Мэри Сью или Марти Стю. Так, например, По из “Кунг-фу Панды” или Лёха из “Симбионтов” Дивова – это типичные герои для детей и подростков: они начинают свой путь от “простого парня”, но попадают в историю, где от них зависит чьё-то спасение, открывают в себе внутренний потенциал, учатся ценить себя, быть сильными, но не перегибать палку и не забывать про друзей и родных. Их “избранность” – не желание автора изобразить “улучшенную версию себя”, а художественный приём, помогающий юному читателю брать с них пример, “тянуться” выше, ведь каждый может оказаться особенным.

И совсем не обязательно любая крутая дева со сверхспособностями – это Мэри Сью. Дейенерис Таргариен или Йеннефер из Венгерберга – очень качественные образы сильных женщин, со своими слабостями и равными по силе врагами, с проработанной мотивацией каждого поступка, с обоснованным участием во вращении колеса истории.

Майк Генри в роли Тарзана (фото с сайта mikehenrytarzan.tumblr.com)

Но вот, например, из Тарзана или Зены (королевы воинов) уже торчат мерисьюшные уши. Зена появляется в античности из ниоткуда – а точнее, из фантазии сценаристов, – и участвует в троянской войне, утирает нос Аресу, превозмогает распятие и прочие травмы, несовместимые с жизнью. Тарзан же прекрасен и лишён недостатков “от слова совсем”, несмотря на свою первобытную биографию. Ведь он потерянный сын лорда, поэтому он не только повышенно образован и нравственен как проекция превосходства белого человека, но и сверхъестественно ловок и вынослив как дикий бог. И вообще, он официально бессмертен. И если Зена по мере смены сценаристов может иногда развиваться в глубокого, интересного персонажа, то Тарзан так и остался образцом стереотипности.

Читайте также:  Домашнее лечение остеохондроз с болевым синдромом

Итого: в точном значении Мэри Сью – это неудачный подростковый персонаж фанфика, но и в героях “большой литературы” можно найти те или иные её черты.

~*~ Если понравилось – подписывайтесь и читайте pro_sebia в ленте, а еще в Инста и ВК. Посмотрите ещё: “Мэри Сью из классики” и “Откуда столько панков в жанрах фантастики?”

Источник

В прошлой статье про “Мэри Сью” мы прибавили к её запредельной крутизне ещё три основных признака: “вставка” в ранее описанный мир или контекст, непременное “утирание носа” всем, кто в этом контексте традиционно велик, и работа в качестве проекции личности автора, инструмента его желаний.

Термин этот применим всё же больше к героиням фанатских и любительских рассказов. Однако в связи с широким употреблением его в современной культуре признаки “мэрисьюшности” находятся у многих персонажей “большой литературы”. Какие же классические герои и героини набирают по контрольному перечню подозрительно много очков?

Мэри Сью – не только розовые крылья и БФГ в стразиках

Сэр Ланселот Озёрный

1. Вставка в ранее существовавший контекст – да. В кельтских легендах о короле Артуре он совершенно не фигурирует. Впервые появляется в романах Кретьена де Труа, сначала второстепенным персонажем, а потом и главным.

2. Утёр нос главным героям цикла – да. Стал правой рукой Артура и избрал себе дамой сердца его жену Гиневру, полюбившую его всем сердцем и безнадёжно.

3. Является ли Ланселот проекцией, олицетворением его автора, Кретьена де Труа? Судить трудно, тем более многие усматривают в его стиле иронию над штампами о рыцарской любви и пожеланиями своих царственных заказчиков. Является ли он инструментом автора – вот это, пожалуй, да, инструментом для внедрения в раннесредневековые легенды новой идеологии куртуазной любви.

Джейн Эйр

1. Проекция автора – да, в какой-то степени. У Шарлотты Бронте с пансионом для девочек связаны самые мрачные воспоминания: после смерти матери две её сестры смертельно заболели из-за ужасных условий в подобном заведении, и сама она провела там год, но выжила. Более того, её биографы упоминают, что она хотела “написать о героине, столь же некрасивой и неизвестной”, как она сама, чтобы доказать сёстрам-писательницам, что главная героиня романа вовсе не должна быть супер-красавицей. Таким образом, здесь есть и деконструкция штампа, и одновременно такие его характерные признаки, как трудное детство и белые рояли по кустам.

2. Утирание носа типовому ГГ – да, имеет место быть. Мистер Рочестер -“байронический” герой, мрачный и жестокий, с мрачной и жестокой тайной, но стремящийся к прекрасному. Обычные героини должны падать в лучшем случае – в обморок, в худшем – жертвой его надменного обаяния. Но Джейн – не такая, она трижды победила его. Несмотря на скромный статус гувернантки, она добилась свадьбы, но оставила его у алтаря, не желая быть содержанкой двоежёнца; а потом вернулась к нему лишь тогда, когда он уже серьёзно пострадал и осознал своё нехорошее поведение (подробный разбор тут, п.2).

3. Вставной персонаж – да, если считать, что исторический контекст – это современный Шарлотте высший свет Англии с его представлениями о том, какой должна быть женщина, книга, героиня. Она помещает в него Джейн, списанную с себя, и побеждает – и попутно дарит миру замечательный роман, один из самых любимых и экранизируемых. Её мастерство литератора действительно превосходит многих современников, а глубина мысли и самовыражения опережает эпоху.

Анжелика

1. Вставной персонаж – да. Белокурая Анжелика из цикла романов Анны и Сержа Голонов, действие которых происходит в блистательном XVII веке, не имеет полного исторического прототипа. Как настоящая Мэри Сью, она неотразима и непотопляема, и даже сверхъестественные способности могла бы иметь: в изначальной версии первого романа она научилась народному колдовству у местной ворожеи, но редакторы сказали “не надо”.

2. Регулярно затмевает героев истории: попадёт к королевскому двору – в неё влюбится сам король, попадёт в трущобы Парижа – станет и там “царицей”. Спасают Анжелику от “ходульности” хорошо прописанные взаимоотношения и детально проработанный исторический фон, а также любовь Анны Голон к старой Франции, к её быту и пейзажам – описания в романе прекрасны.

3. Является ли Анжелика проекцией автора – возможно, но недоказуемо, Анна Голон (Симона Шанжё) всегда отрицала подобные домыслы (хотя они возникали у многих читателей). Известно, что именно Анна являлась автором литературной части эпопеи, а её муж выступал лишь историческим консультантом, редактором и фактчекером. По словам писательницы, образ Жоффрея де Пейрака основан как раз на его биографии – за псевдонимом “Серж Голон” скрывается Всеволод Голубинов, русский эмигрант, бежавший от большевиков во Францию, а затем долгое время проживший в Африке, где и познакомились будущие супруги и соавторы.

Читайте также:  Новости о синдроме дауна 2017 год видео

Иван-дурак

С одной стороны, это, прямо скажем, не очень серьёзное предположение. С другой – судите сами: Иванушка превозмогает всех и вся, не имея к тому никаких средств, ни ума, ни богатства, ни знатности – ведь всё досталось старшим братьям. Законы природы и общества ломает, царевну у всех отбирает, кусты ломятся от роялей – то клад в дупле окажется, то конь волшебный ему поможет.

Как же можно говорить о личности автора в случае со сказочным персонажем? Разве что предположить, что Иван-дурак – это проекция коллективного народного ̶х̶о̶з̶я̶й̶с̶т̶в̶а̶ бессознательного, архетип мужика-крестьянина, которого рассказчики помещают в сказочный мир, где живут цари, кощеи и волшебные царевны, затем, чтобы в образе народного героя всех их заткнуть за пояс.

И вот так мы от фанфиков приходим к исконной функции сочинительства как образного переосмысления действительности. Мэри Сью – это персонаж скорее сказочный, чем литературный; “переходный возраст” персонажа между сказкой – и взрослой книжкой, где уже не будет всё так, как хочется.

~*~*~

Если понравилось – читайте ещё про Мэри Сью здесь, а про ваниль тут, а ещё мне будет очень приятно, если вы кинете в меня донатом. Это мотивация и подтверждение, что всё это кому-то нужно.

Источник

Мэри Сью (англ. Mary Sue) или Марти Стю (англ. Marty Stu) — принятое в англоязычной среде (с недавних пор — и в русскоязычной) обозначение персонажа (в зависимости от пола) , которого автор наделил гипертрофированными способностями. Автор произведения, как правило, ассоциирует себя со своей «Мэри Сью» . Создание таких персонажей обычно считается плохим тоном. Появляются они чаще всего в фанфиках и в настольных ролевых играх.

В фанфиках

В фанфиках «Мэри Сью» чаще всего является новым персонажем, отсутствующим в исходном произведении. Реже в неё «превращается» один из оригинальных персонажей, поведение которого очень сильно изменяется. Обычно «Мэри Сью» появляется неожиданно и сразу вызывает восхищение окружающих. Она одновременно сочетает в себе все возможные достоинства в настолько гипертрофированных объёмах, что для читателя это выглядит гротескно и нелепо. Зачастую положительные качества «Мэри Сью» противоречат друг другу и сменяют друг друга в зависимости от ситуации — на ходу в повествовании может меняться внешность, характер, производимое персонажем впечатление и так далее. Вокруг «Мэри Сью» вертится весь мир, а угрожающие человечеству проблемы она разрешает одним махом.

Часто, но не обязательно, у «Мэри Сью» бывает очень длинное и красивое (по мнению автора) имя. Также она может оказаться родственницей одного из главных персонажей исходного произведения и носить его фамилию. Почти всегда некоторые детали биографии «Мэри Сью» (например, родной город или любимая музыкальная группа) взяты из жизни самого автора.

Персонаж типа «Мэри Сью» чаще всего возникает у автора неосознанно. Указание на то, что героиня/герой является «Мэри Сью» , может казаться автору весьма серьёзным оскорблением. В некоторых случаях, однако, «Мэри Сью» специально вводится в произведение ради комизма и гротеска. Как правило, в этих случаях «мэрисьюшность» доводится до абсурда, но «развернуться» персонажу не дают какие-то обстоятельства (коими являются другие «Мэри Сью» , чаще это ближайшие родственники главных героев) .

В настольных ролевых играх

В настольных ролевых играх, как правило, есть ведущий — Мастер. Особенностью роли ведущего является то, что одновременно с неограниченной властью над процессом игры у него нет возможности быть её непосредственным участником. Желая преодолеть это ограничение, некоторые ведущие создают неигровых персонажей, с которыми ассоциируют самих себя. Так как за все опасные ситуации в настольных ролевых играх отвечает ведущий, такой «персонаж» автоматически получает «иммунитет» к любым неприятностям, кроме запланированных, и оказывается в заведомо лучшем положении, чем персонажи других игроков.

В литературных ролевых играх (ЛРИ или ФРПГ)

В литературных ролевых играх персонажи типа Мэри Сью запрещены, так как появление такого персонажа может сильно повлиять на игру и сильно изменить или даже «разрушить» сюжет игры.

Часто Мэри Сью становятся персонажи администрации или мастеров. В таком случае персонажи, идущие «против» Мэри Сью, обречены на провал

Этимология

В 1973 году автор фанфиков по «Звёздному пути» Паула Смит написала пародию на некоторых собратьев по перу. В пародии фигурировал новый персонаж — роскошная голубоглазая блондинка по имени Мэри Сью. Мэри Сью сексуальней всех на свете, Мэри Сью — технологический гений, рядом с ней Шварценеггер выглядит хлипким парнишкой с плохой координацией — и, конечно, Мэри Сью спасает весь экипаж корабля, а заодно и человечество от страшной катастрофы. В этой пародии Смит удивительно верно подметила наиболее распространенную манеру письма многих авторов фанфиков: внесение в текст «идеального себя» и использование фанфика только затем, чтобы проявить на бумаге свои высочайшие, но никем покуда не замеченные личные качества. Имя героини стало нарицательным

Источник